Кроме чужих неприятностей есть и другие радости жизни
Итак, дочитала я третью часть Голодных игр "Сойка-пересмешница". Ну что я могу сказать. Либо мне попался некачественный перевод, либо авторша – идиотка!
Нет, я конечно понимаю, что она пыталась уложить все в 176 страниц, но честно говоря, получилась у нее одна сплошная халтура.
Не знаю, почему все кругом пишут этой книге хвалебные отзывы. Это же туфта-туфтой. Почему?
Ну во-первых – характеры. Даже если забить на голимую мерисьюшность Китнисс, которая все никак не может определиться, что же в ее жизни - главное, с характерами там не густо. Единственный, кто действительно мне понравился, и у кого есть внутренний стержень – это Хеймитч. Все остальные – плоские как доски.
читать дальше
Нет, я конечно понимаю, что она пыталась уложить все в 176 страниц, но честно говоря, получилась у нее одна сплошная халтура.
Не знаю, почему все кругом пишут этой книге хвалебные отзывы. Это же туфта-туфтой. Почему?
Ну во-первых – характеры. Даже если забить на голимую мерисьюшность Китнисс, которая все никак не может определиться, что же в ее жизни - главное, с характерами там не густо. Единственный, кто действительно мне понравился, и у кого есть внутренний стержень – это Хеймитч. Все остальные – плоские как доски.
читать дальше
mart, ага, я тоже читала только потому что хотелось знать - а что там дальше, чем закончится. Но читала внимательно три дня убила. А там..... ну в общем неепический стыд